首先说下,我本人英语很渣的,差不多就是A2水平,好在一直有自学英语的习惯,时常记一些单词,练练听力什么的,不过毕竟年龄大了,脑子不好使了,也没给自己设置高要求,…
Leave a Comment作者: vccbus
美加翻译公司推荐Translation Company RushTranslate是一家总部位于华盛顿州西雅图的在线翻译服务商,足不出户即可将您需要的文件进行多…
Leave a CommentRushTranslate在线翻译服务拥有多年的学术领域翻译经验,学术相关文件翻译也是其USCIS移民文件翻译外的重要业务板块。用户可以很方便的通过网站自助上传…
Leave a Comment办理移民文件的英文认证翻译件主要有两种方法: 传统原始方法 我可以自己翻译文件并提交给USCIS移民局吗? 过去,申请人是可以自己翻译移民文件的,并且在大多数情…
Leave a Comment什么是海牙公约? 海牙公约,正式称为《海牙公约关于证明公文的认证》(Hague Convention Abolishing the Requirement of…
Leave a Comment美国移民局USCIS对移民文件英文翻译要求 一、首要的是完整与准确性。所翻译文件内容必须完整,翻译件中必须包含源语言文件中的所有信息,不但要保证源文件中的名称、…
Leave a Comment无意中发现一款十分简约漂亮的由国外团队开发的WordPress主题模板,十分喜欢,不过前台界面很多地方都是英文的,不支持简体中文,影响用户浏览体验。那么如何把英…
Leave a CommentRushTranslate是全美最大的在线人工翻译平台,其雇佣的专业翻译人员遍布全世界,所招募之译员加入其团队有严格的筛选,需要精通英语及其本国母语,且有至少5…
Leave a Comment纽约法拉盛休斯顿洛杉矶英文翻译社推荐 无论您在美国哪个城市居住,如需办理各种证件资料文件的英文及其他语种的认证翻译或翻译件的公证件,不必线下跑腿,强烈推荐一家在…
Leave a Comment还是那句话,用于商业用途的文件,能不机器翻译的,还是不要用机翻,就算用机翻,起码找个精通英语人工校对优化一下,不然由于此等低级的翻译错误影响了生意,那就得不偿失…
Leave a Comment